Babel, directed by Alejandro Gonzalez Inarritu, is a cross-cultural account of miscommunication, with a quartet of loosely inter-related narratives in Morocco, Japan, and Mexico.
It was Jean-Luc Godard who said that a film should have a beginning, a middle, and an end, though not necessarily in that order. Kubrick demonstrated the concept in The Killing, and Quentin Tarantino copied it from Kubrick in Reservoir Dogs and from Godard in Pulp Fiction. Inarritu's excellent Amores Perros also has a fragmented structure, with a series of narratives revolving around a single event, in much the same way as Babel (in Amores Perros, the critical event is a car crash; in Babel, the characters are all linked, sometimes tangentially, to the same rifle).
While the fragmentation of Amores Perros was masterful, the technique doesn't quite work in Babel, as it effectively removes any suspense or surprise. When scenes are replayed from different viewpoints (for example, a phone call between father and son, seen first from the son's side and later from the father's), the technique is little more than a gimmick. (In contrast to, for example, Tarantino's use of the technique in Pulp Fiction or Jackie Brown, in which each replay reveals new meanings.)
Also, it's hard to feel much sympathy for the majority of Babel's characters. Rinko Kikuchi's mixed-up, deaf-mute Japanese teenager is perhaps the only truly sympathetic character, while the others (a frustrated American tourist, a Mexican maid staggering around the desert in high heels, and two amoral Moroccan children) deserve all they get. The naturalistic Gael Garcia Bernal is wasted in a small role, his character simply disappearing and never returning.
Finally, the exposition is extremely distracting. Characters mention things like virginity, cot-death, and suicide in un-natural ways, filling us in on their back-stories. This happens in most films, but in Babel it seems so frequent and unrealistic as to distance us from the characters and events.
Labels: films